|
musicadelvacio
musicadelvacio
|
musicadelvacio
musicadelvacio
musicadelvacio
musicadelvacio
musicadelvacio
musicadelvacio
musicadelvacio
|
EL NUEVO CD DE
musicadelvacio
Música
antigua para un tiempo vacío
Música
del Renacimiento
Milán - Narváez -
Attaingnant - Newsidler - Galilei
|
|
|
__________________________________________________________________________
Música
antigua para un tiempo vacío
|
|
Palmira
Irisarri canto
|
Sorprende
el hecho de que toda la música de este disco, exceptuando
la pieza de Galilei, fue publicada en un intervalo muy reducido
de tiempo: de 1529 a 1538. Las publicaciones fueron: "El
Maestro" (1535), de Luys Milán; "Dixhuit Basses
dances" (1529), de Pierre de Attaingnant; "Los seys
libros del Delphin de música" (1538), de Luis de
Narváez y "Ein Newgeordent Künstlich Lautenbuch"
(1536) del alemán Hans Newsidler. Nos hallamos, sin duda,
ante un momento muy preciso y excepcionalmente rico de la música
europea.
|
|
No
hemos hecho un trabajo historicista. Al contrario, se trata de
una recreación consciente. Recrear únicamente desde
el sentimiento. Nos hemos situado antes las partituras,
preguntándonos qué sentíamos,y nada más.
El
resultado, a nuestro juicio, es satisfactorio. Confío en
que este trabajo tenga para la mayor cantidad de oyentes el mismo
efecto "balsámico" que tiene para nosotros.
Manuel
P. Esteban
|
Manuel
P. Esteban guitarra
|
|
_________________________________________________
Contenido
del cd
|
|
Música
antigua para un tiempo vacío
Las
piezas interpretadas proceden de las siguientes obras:
Luys
Milán - El Maestro (1535) Pierre de Attaingnant -
Dixhuit Basses dances (1529) Luys de Narváez - Los seys
libros del Delphin de música (1538) Hans Newsidler -
Ein Newgeordent Künstlich Lautenbuch (1536) Michelangelo
Galilei - Il Primo Libro D´Intavolatura Di Liuto (1620)
|
|
Las piezas
marcadas se pueden escuchar (formato mp3) haciendo clic en los
enlaces
|
|
1.
Agora
viniesse un viento.Villancico
(Milán)..........................................1'23
2.
Branle.
Folio XVII
(Attaingnant)............................................................1'04
3.
Branle gay. Folio
XVIII
(Attaingnant)....................................................1'16
4.
Falai
miña amor.
Villancico
(Milán).......................................................1'04
5. Branle
gay "C`est mon amy". Folio XVII izqda
(Attaingnant)...............1'23
6. Basse
Dance "Cueur angoisseux" PB. Folio IX izqda
(Attaingnant)......1'42
7. Arded,
corazón, arded. Villancico
(Narváez).........................................1'20
8.
Mille regretz:
Canción I, del emperador
(Narváez)..............................2'47
9.
Toda
mi vida hos amé.
Villancico
(Milán)..............................................1'42
10.
Volta (Michelangelo
Galilei)................................................................2´15
11.
Quien amores ten.
Villancico
(Milán)...................................................1'53
12.
Branle "Allez
dire". Folio XVIII izqda
(Attaingnant)............................0'45
13.
Pavane.
Fol XXXIII
(Attaingnant).......................................................1'17
14. Gaillarde.
Folio XXX izqda
(Attaingnant).............................................1'20
15.
Sospiró una
senyora. Villancico
(Milán)...............................................1'20
16.
Con qué la lavaré. Villancico
(Narváez)..............................................2´35 17.
Y la mi cinta
dorada, 1ª diferencia. Villancico
(Narváez)....................0'38 18. Y
la mi cinta dorada, 3ª diferencia. Villancico
(Narváez)....................1'23
19. Y
la mi cinta dorada, 4ª diferencia. Villancico
(Narváez)....................1'09
20.
Gaillarde. Folio
XXIIII
(Attaingnant)....................................................0'55
21.
Basse Dance "La
Magdalena" PB. Folio II
(Attaingnant).....................2'57
22.
Levaysme amor.
Villancico
(Milán)......................................................1'55
23. Fantasía
X.
(Narváez)..........................................................................1'34
24.
Gaillarde. Folio
XXII izqda
(Attaingnant).............................................1'12
25.
Poys dezeys que me
quereis ben. Villancico
Milán)............................1'04
26.
Branle Poictu. Folio
XX izqda
(Attaingnant)........................................1'18
27.
Basse Dance "Tous mes amys" Folio VII
(Attaingnant)......................1´12
28. Nova
Angelletta. Soneto
(Milán).........................................................2'08
29.
Der hupff auff
(Newsidler)...................................................................1'11
30.
Zart schöne fraw
(Newsidler)..............................................................1'13
|
|
La
Música en el Renacimiento
A
lo largo del Renacimento la música instrumental va
adquiriendo importancia como género independiente del
vocal, y alcanza su emancipación a comienzos del siglo
XVI.
En
España, la música para vihuela se difunde entre las
clases sociales elevadas con relativa facilidad: puede ser
interpretada por un reducido número de músicos, y
-gracias a la invención de la imprenta- está al
alcance del público. Actualmente sólo conocemos
las obras de siete vihuelistas españoles del siglo XVI -
aunque fueron muchos más los que trabajaron activamente en
este género. Entre ellos destacan Narváez y Milán,
representados en este disco.
En
otros paises europeos, en cambio, predominaba el laúd como
instrumento de cuerda, hecho que reflejan las obras musicales
editadas por compositores y virtuosos como Newsidler, o
impresores como Attaingnant.
|
|
Nuestras
fuentes
El
primer libro de vihuela impreso en España, en el año
1536, fue escrito por Luis de Milán (Valencia, ca.
1500 - 1561). Se supone que el compositor, que en su ciudad natal
sirvió a la corte de Fernando de Aragón, también
pasó cierto tiempo al servicio de Juan III de Portugal. En
su obra predomina el estilo homofónico pero con una
instrumentación completamente independizada de la música
vocal, por lo que su estética es muy avanzada para la
época. Su "Libro de música de vihuela de
mano intitulado El Maestro", publicado en Valencia, es
una obra didáctica, con un aumento progresivo en el grado
de dificultad. Incluye piezas para vihuela y canciones
acompañadas por este instrumento. Todas ellas son
originales: no contiene, como era habitual en la época,
reducciones de obras polifónicas de otros autores. Las
partes instrumentales están escritas en tablatura, y las
melodías vocales en notación mensural blanca. Las
canciones -villancicos castellanos y portugueses, romances y
sonetos italianos- contienen indicaciones sobre si "el
cantor puede hacer garganta" o si "ha de cantar llano",
que hacen referencia a la posibilidad de ornamentar las piezas.
El
granadino Luis de Narváez (ca.1500 - 1550) fue
instrumentista y compositor. Estuvo al servicio de D. Francisco
de los Cobos, comendador de León, al que dedicó
"Los seys Libros del Delphin, de música de cifra
para tañer vihuela", editado en Valladolid en
1538. Estuvo también al servicio de la emperatriz Isabel,
mujer de Carlos V, y del príncipe Felipe, al que acompañó
en alguna ocasión en sus viajes por Europa. En la obra de
este compositor de renombre se observa un predominio del
contrapunto, aunque con ciertos rasgos de la técnica
polifónica vocal. El quinto de sus 6 libros contiene
las piezas para canto y vihuela presentadas en esta colección.
El
libro de "Les Dixhuit basses dances" es la más
antigua recopilación de música para laúd
imprimida en Francia (1529), por el editor parisino Pierre de
Attaingnant. Nada seguro se sabe sobre los compositores de
las piezas. Uno de ellos fue, posiblemente, el famoso laudista
Petrus Bonus o Piero Bono (1417-1497), al que se le atribuyen las
obras que incluyen las iniciales PB en el título así
como algunas otras que comparten características similares
en la anotación musical (La Rote de Rode, La Magdalena).
Las Branles, en cambio, parecen ser obra de otro autor,
completamente desconocido.
El virtuoso laudista Hans
Newsidler nació en 1510 en Bratislava. Con 20 años
se estableció en la ciudad de Nuremberg donde ejerció
de músico hasta su muerte en 1563. Entre 1536 y 1549
publicó ocho libros didácticos de piezas para laúd,
"Ein Newgeordent Künstlich Lautenbuch", que
nos ofrecen una amplia y significativa visión del
repertorio alemán de la época. Aparte de las
canciones alemanas -cuyos autores no se mencionan-, francesas, y
madrigales italianos, se encuentran danzas galas y alemanas (como
"Der hupff auff"), fantasías, salmos y motetes.
Las composiciones de Michelangelo Galilei
(1575-1631), laudista florentino, se caracterizan por su estilo
poético e inventivo. En 1620 publicó "Il Primo
Libro DIntavolatura Di Liuto" - que contiene casi
toda su obra - en München, donde ejerció en la corte
del archiduque Maximilian I.
|
|
Las
letras de las canciones
|
|
1)
Agora viniesse un viento (Villancico en
castellano, Milán)
Agora
viniesse un viento que me echasse aculla dentro. Agora
viniesse un viento tan bueno como queria que me echasse
aculla dentro en faldas de mi amiga. Y me hiziesse tan
contento que me echasse aculla dentro.
4)
Falai miña amor (Villancico
en portugués, Milán)
Falai
miña amor, falaime. Si no me fallays matayme,
matayme. Falai miña amor, que os faço
saber. Si no me falays que non teño ser. Pois
teneys poder falaime. Si no me fallays matayme,
matayme.
7)
Arded, corazón, arded (Villancico,
Narváez)
Arded,
coraçón, arded, que no os puedo yo valer,
valer; quebrántase mi coraçón con
penas y dolores; quebrántanse las peñas con
picos y açadones.
9) Toda
mi vida hos amé (Villancico en castellano, Milán)
Toda
mi vida hos amé: si me amays yo no lo sé. Bien
sé que teneys amor al desamor y al olvido. Sé
que soy aborrecido y a que sabe el disfavor. Y por siempre
hos amaré: si me amays yo no lo sé.
11)
Quien amores ten (Villancico en portugués,
Milán)
Quien
amores ten a fin que los ben que non he veinto que va
y ven. Quien amores ten allá en Castella, e ten
seu amor en dama donzella. A fin que los ben e non
parta de ella, que non he veinto que va y ven.
15)
Sospiró una señora. (Villancico,
Milán)
Sospiró
una señora que yo ví: oxallá fuesse
por mi. Sospiró una señora y he me dado a
entender que sospira por tener gran pesar de quien lo
llora. Ya yo sé que es burladora y aunque assí:
oxallá fuesse por mi.
|
16) Con
qué la lavaré (Villancico IV, Narváez)
Con
qué la lavaré la tez de la mi cara, con qué
la lavaré, que vivo mal penada.
Lávanse
las casadas con agua de limones; lávome yo cuytada,
con penas y dolores.
Mi
gran blancura y tez la tengo ya gastada, con qué la
lavaré, que vivo mal penada.
17) La
mi cinta dorada, 1ª diferencia. (Villancico,
Narváez)
Y
la mi cinta dorada, ¿Por qué me la tomó
quien no me la dió?
18) La mi cinta
dorada, 3ª diferencia. (Villancico, Narváez)
La
mi cinta de oro fino diómela mi lindo amigo tomómela
mi marido. ¿Por qué me la tomó quien
no me la dió?
19)
La mi cinta dorada, 4ª diferencia.
(Villancico, Narváez)
La
mi cinta de oro claro diómela mi lindo amado tomómela
mi velado. ¿Por qué me la tomó quien
no me la dió?
22) Levayme
amor d'aquesta terra (Villancico en portugués,
Milán)
Levayme
amor d'aquesta terra, que non faré màs vida en
ella. Levayme amor al ysla perdida, levayme con vos poys
soys miñya vida. Quel corpo sin alma non vive en la
terra, que non faré màs vida en ella.
25)
Poys dezeys que me quereys ben (Villancico en
portugués, Milán)
Poys
dezeys que me quereys ben porqué days falla a
ningen. Vos dezeys que me amays Yo os veggo que burlays. Si
vos a ningen fallays yo non vos queiré mas ben.
28)
Nova angeletta sovra l'ale accorta (Soneto en
ytaliano, Milán)Nova
angeletta sovra l'ale accorta scese dal cielo in su la fresca
riva lá'nd'io passava sol per mio destino.Poi
che senza compagna et senza scorta mi vide, un laccio, che di
seta ordiva, tese fra l'herba ond' é verde il
camminato.Chi
si diletta peregrino andare, chi serve a gentil homo, chi a
signore, chi cade in guerra, chi se anega in mare, chi
desidera thesor, chi fama e honore. A me dato é per
mio destino amare et morir alfin per troppo amore.
|
Autores:
Palmira Irisarri (canto) y Manuel P. Esteban (guitarra) Diseño
base de la portada: Leslie Sánchez Fotos: Pedro
Ariza Diseño general: Marie Wohlfeil Textos: Palmira
Irisarri, Manuel P. Esteban, Marie Wohlfeil
|
|
MDV-002 ©
musicadelvacio 2004
Para cualquier información
dirígete a nosotros
contacta
con musicadelvacio
(formulario-email)
volver
a www.comunicarte.de
|
^ subir
página de inicio >
< volver atrás
|
|